在二十世紀結束之前

(原作:1999年12月27日,修改時間:2026年3月1日)

現在網路上眾說紛紜,說是在2000年的1月1日將會天降災難,也就是世界末日來臨的時刻。如果末日真的來臨,那此刻23歲的自己,是否已經完成哪些該去做到的事?又有哪些還沒完成呢?

遺憾,不遺憾

已完成

  • 提前入伍(也已經退伍)。
  • 考上大學(但當年沒有將第一志願選擇真理法律系有點遺憾)。
  • 出過國(但還沒有去過我真正想去的希臘和義大利)。
  • 幫助父親將弟弟和自己脫離過去母親長期家暴的惡劣環境裡。
  • 放棄國樂這條路不再浪費時間(再學下去我也不會變成周杰倫2.0)。
  • 交過女友(目前戒斷中)。
  • 打過工。
  • 浮潛過。
  • 持有駕照也有自己的機車和汽車。

未完成

  • 大學畢業(如果世界末日來臨,我將永遠停在大三上學期)。
  • 還沒念哲研所(其實我比較想考歷史所)。
  • 還沒踏入社會正式工作。
  • 還沒環島旅行過。
  • 還沒去過任何一個外島。
  • 還沒剪掉我那及肩的長髮(最近有認真想要剪了)。
  • 還在觀望和Sophie之間發展的可能性。
  • 還沒存到人生中第一個一百萬。
  • 還沒有真正地了解身處的這個世界。

我還是相信全世界的人類「時候未到」,我們都還有很多事情尚未完成,還有很多屬於生活中的精彩尚未發掘,還沒有將許多的不可能變為可能。我們,還是很有希望的!

一首聽了很久的歌,The Pillows的《GirlFriend》

記得當年是在日本電影《情書》剛上映的時候聽到這首歌,我非常地喜歡它。它的旋律和意境,對於一向憑感覺做事的自己而言,特別有感。而且,它也是這個世紀結束之前,自己最愛聽的一首日文歌。

在二十世紀即將結束,即將邁入新世紀的此刻,無論曾經擁有過什麼,失去過什麼,都沒有關係。日子還很長,世界還很大,未來還會更好更精彩的,不是嗎?

歌:the pillows

作詞:山中沢男

作曲:山中沢男

最終電車が過ぎた後 線路を歩いて帰る 二人なら遠く感じないよ わざと嫌ってる流行の歌を 口ずさむ君とケンカして そして 雨が降れば一つの傘で 寄り添ってたのさ まるで 温め合うように 抱き合うよに すぐふてくされる僕の胸にささった 棘の抜き方をわかってる 君の優しさにふれた日々が 今 ここにいる事の全てさ 悲しみ繰り返しても girl friend 平気さ 独りじゃないぜ 二人が模様の ちょっとぎこちないパズル 照れながらもずっと続けたい 丁度今 言われたい言葉を 当たり前の顔で君は言う 少し向こう見ててよ girl friend 何だか泣きそうだ 君の優しさにふれた日々が 今 ここにいる事の全てさ 悲しみ繰り返しても girl friend 平気さ 忘れないで

歌詞翻譯:

末班電車駛過之後
我們沿著鐵軌走回家
只要兩個人在一起,就不會覺得路途遙遠

你故意哼著那些你其實討厭的流行歌
我們因此拌嘴吵架
然後只要下起雨,就共撐一把傘
彼此依偎著
就像互相取暖一樣,緊緊相擁

你知道
該怎麼拔掉
刺進我這顆動不動就鬧彆扭的心裡的那根刺

那些觸碰到你溫柔的日子
就是我此刻存在於這裡的全部
即使悲傷一再重複,girl friend
也沒關係,因為我不是一個人

我們兩個拼成的圖案
就像一幅有點笨拙的拼圖
即使害羞,也想一直拼下去

就在此刻
你用一副理所當然的表情
說出了我正想聽的那句話
先看向別的地方吧,girl friend
不知為什麼,我好像快要哭了

那些觸碰到你溫柔的日子
就是我此刻存在於這裡的全部
即使悲傷一再重複,girl friend
也沒關係,請不要忘記